Traducción médica Israel

Sin resultados. Refinar la búsqueda utilizando otros criterios.

¿Quiere vender sus intérpretes o servicios de traducción rápidamente?

Ofrezca sus servicios en línea GRATIS. ¡Es más fácil de lo que piensas!
¡Empezar ahora!

Traducción de documentos médicos en Israel

Traducción médica en Israel

Las traducciones médicas tienen una gran demanda y requieren un enfoque calificado por parte del traductor. Si ha sido tratado en el extranjero y luego se mudó a casa donde continuará su tratamiento, su médico de cabecera necesitará un informe médico que necesita traducción. Para tratar y prevenir enfermedades, muchos profesionales de la salud realizan investigaciones médicas y dependen en gran medida de estos resultados. Por lo tanto, la información en el campo médico se cita y publica constantemente. Las traducciones médicas calificadas en Israel son esenciales para obtener una traducción profesional de documentación médica. Los documentos médicos traducidos con regularidad incluyen:

  • Traducciones Covid-19, informes médicos, traducción de datos estadísticos.
  • Regulaciones farmacéuticas, informes médicos, estudios clínicos, patentes médicas.
  • Cirugía, ginecología, anestesia, cardiología, medicina interna.
  • Odontología, endodoncia, implantología, ortodoncia, periodoncia, prótesis.
  • Instrucciones de funcionamiento para dispositivos médicos, procedimientos de aprobación de medicamentos, diagramas, datos del paciente.
  • Revistas, informes de conferencias, publicaciones, proyectos e informes de investigación, resultados de estudios médicos.
  • Informes de investigación, informes de pruebas médicas, prospectos, dosis de productos, resultados de estudios clínicos.

Área médica con gran cantidad de términos médicos complejos y términos especializados. Esto requiere que el traductor no solo tenga un conocimiento médico sólido, sino también experiencia con la terminología médica. La traducción de documentos médicos también debe ser extremadamente precisa y comprensible. Los documentos médicos suelen contener datos confidenciales de pacientes que deben tratarse con un alto nivel de protección de datos. Si está buscando traducciones de productos farmacéuticos, medicina, odontología y tecnología médica en Israel, encontrará el traductor adecuado y calificado con experiencia y conocimientos en estos campos. La traducción de documentos médicos debe realizarse con especial cuidado, ya que los resultados de la traducción pueden afectar la salud o incluso la vida de una persona. Por lo tanto, además de las habilidades lingüísticas, un traductor médico también debe tener antecedentes médicos e interdisciplinarios. Puede encontrar y contratar un traductor médico calificado en Israel navegando por nuestro sitio web y filtrando entre traductores. Contamos con muchos traductores médicos que trabajan con los siguientes pares de idiomas: inglés, francés, alemán, japonés, ruso, chino, portugués, italiano, árabe, búlgaro, checo, eslovaco y otros idiomas.

El precio de la traducción de un documento médico en Israel depende de muchos factores. El primer factor es la urgencia y complejidad del documento médico. La traducción médica de una hoja de datos generales del dispositivo médico se puede realizar en unas pocas horas, mientras que la traducción del estudio clínico puede tardar varios días o semanas y cuesta más. Un idioma de origen y de destino también puede afectar el precio de la traducción de documentos médicos, por lo que el precio de la traducción médica de un idioma poco común es más alto. Por ejemplo, una traducción de datos de pacientes del tailandés al búlgaro cuesta mucho más que una traducción del italiano al español, simplemente porque hay menos traductores médicos disponibles para esta combinación de idiomas. Si necesita urgentemente una traducción médica de Israel, puede esperar un aumento de precio del 20-25%. El precio medio de una traducción médica en Israel es de 0,07 EUR a 0,12 EUR por palabra, mientras que una traducción de una página médica A4 cuesta entre 15 y 35 EUR.